On Debord, Then and
Now: An Interview with Olivier Assayas
[pdf]
By Brian Price and Meghan Sutherland
Brian Price (BP): When did you first encounter Guy Debord?
Olivier Assayas (OA): I never actually met him. I suppose I was
gradually attracted to the ideas. It has to do with France in the 70s, with the
ambient of French leftism. That’s when I grew up. What is not clearly
understood now is that you had different streams [at that time], in the sense that May ‘68 was not specifically a leftist
event. There were some leftist groups that somehow later appropriated the
event—like Maoists or Trotskyists—but to the core it
was really a libertarian movement. And once you look into it, you can very
clearly trace it back to some libertarian opposition to the communist, leftist
ideology within the French university at that time.
I was thirteen in May
’68. My father had been a militant anti-fascist in Italy when he was a young
man, then was close to “Communist” circles in Paris before the Second World
War. But when he fled France, because of the anti-Semite laws in 1941, he ended
up on the same boat as Victor Serge. Victor Serge was a prominent critic at
that time of the totalitarian revolution of the Soviet Union. I suppose that my
father became close to him and was certainly influenced by his ideas, which, of
course, made him break with his ties to conventional Communism. He was also
involved with the Free French [Forces], became a Gaullist, and after that
became extremely anti-Stalinian. My mother was
Hungarian. Her family fled Hungary once the Communists took over; they left
everything behind. There was not much love for the Communist system in my
family. My mother is something else. She never really discussed politics. She
was not really into politics at all. But I grew up politically concerned, I
suppose, but very far from the dominant ideology in France at the time. And
here I am talking about the kids. They either had Communist parents who were
blind to what was going on. We are talking about years when we had the Gulag—it
was just horrible. It was the full totalitarian experience in Russia, and the
kids were influenced by what was printed in the Communist press, which was very
powerful at the time. These were the years when there was a 20% Communist electorate
in France. That’s a lot of people. And then those who were not Communist were
like post-Communist—Trotskyists or Maoists.
Everything kind of blew up when I was a teenager, in May ’68. It has nothing to
do with Communism, because I can see pretty clearly that all the Communist kids
in my school hated it just because their parents hated it. They could only see
it from the point of view of strikes, of getting better wages; the whole
completely idiotic, reformist Communist trade union system. They were seeing
things from a completely archaic point of view. They didn’t realize that there
was something much more fundamental going on. The whole system was shaking. I
had intuitions—of course, I don’t think that I would have formulated it that
way—but I was kind of close to it. It had something to do with libertarian
ideas, but also something else, which was not completely clear to me at the
time. I realized, then, that there was a kind of leftism that was basically
anti-leftist. So the whole event, of course, put things in motion for
everybody. All of the sudden, people tried to build up their own political
culture. They tried to understand where they were standing; you had to define
yourself, even in terms of high school politics. Thanks to the lucidity of my father,
I just never got into Communism, but still I felt very much connected to the
revolutionary aspect of what was going on. I got more into trying to make sense
of what I thought and how I related to what was going on.
The earliest thing that
connected me to the ideas of the Situationist Internationale was the anti-Maoist writings published by
René Viénet, published in his Bibliotheque Asiatique collection. He’s an interesting character.
He was a Sinologist as a very young man. He started publishing writing that
described the totalitarianism of the Chinese Communist system and described the
reality of what had been going on during the Cultural Revolution, which of
course, was absolute anathema in France at the time. Specifically the books of
Simon Leys, Les habits neufs du Président Mao [The Chairman's New
Clothes: Mao and the Cultural Revolution] and Ombres chinoises [Chinese Shadows]. The leftists were
okay to denounce Russian Communism to some extent, but only very carefully.
It’s not like you could go to some leftist meeting with The Gulag Archipelago in your pocket. No way. Discussing China…this
is period when you had the films of Antonioni. Antonioni was traveling in China
and was filming whatever the Chinese Communists allowed him to see. Naïve western travelers. You also had movies by people like Joris Ivens. There were idyllic
notions that Russia was wrong, but China was right. But the horror of it was
that when you read about what was going on, it was even worse than what had
been going on in Russia in the Stalinist era.
I was reading George
Orwell at that time, Homage to Catalonia.
A book like Homage to Catalonia, somehow, made me understand politics. Homage
to Catalonia is about how Russian politicians manipulated the Spanish
Revolution and how the libertarians resisted —which
is slightly more complex because the P.O.U.M were not,
strictly speaking, libertarians; they were anti-Stalinist Marxists, with a
libertarian aspect. Orwell describes how they were eliminated by the Spanish
Communists and how that led to the demise of the Spanish Republic. Orwell
describes that so beautifully, so perfectly. The combination of my formative
years, reading a lot of Orwell, and reading the anti-Maoist sinology published
by Viénet led me to an interest modern cultural
radical leftism that was much more connected with the present, with what was
going on, with what I sensed was happening. And it was the reading of Viénet that led me to Debord. Viénet is very much a minor offshoot of Debord;
ultimately, his anti-Maoist sinology is based on Debord’s own writing, which I only discovered later, because a few years before that he
had published “La point d’explosion de l’ideologie en
Chine,” [The Explosion Point of Ideology in China] which is ultimately the
founding essay on the subject.
BP: Had you seen Viénet’s films?
OA: Yes. I had no idea
of the theory of détournement that was behind it. I had no idea where they were coming from, but I just loved
them. I saw La Dialectique peut-elle casser des briques? [Can Dialectics Break Bricks?] Later, I
saw Chinois, encore un effort pour être révolutionnaires [China, Another Effort to be Revoultionaries], which is pretty good, actually, and
then Mao par lui-même [Mao by Himself] . They’re very interesting.
BP: Where did you see
them?
OA: They had mainstream
runs, in art house cinemas. As you know, in France, there’s not such a strict
border between the art house circuit and the mainstream. These were movies that
were shown in the Quartier Latin, in the same circuit
where you would see the films of the Nouvelle Vague. And they were fairly
successful. You could see them. That, of course, led me to read La Société du
spectacle [The Society of the
Spectacle]. That’s also around when the movie La Société du spectacle was released. I
think it was 1972 or 73. I didn’t understand most of it, I suppose, but it
embodied the spirit of the time. I just so clearly connected with it. I had
dragged my father to see it. I remember walking out of the theater with my
father. My father was interested, but had no idea what it was about.
BP: Could you see at the
beginning of your career the ways in which Debord, as
both a filmmaker and writer, had affected your work?
OA: It influenced me
intellectually. Artistically also, but a few years later—we’re talking 1981. In girum imus nocte et consumimur igni [We Spin Around the Night Consumed by the
Fire] was released at that time and I had read over and over the re-edition
of the Situationist International booklets. Debord published his Oeuvres cinématographiques completes [Collected Cinematographic Works] in 1980, I think, and then
I read it. I had not seen the short films. No one had seen them. I had no
idea—even remotely—what they looked like. I had read them and I loved them. And
at the end, there was a text with a description of the new film. So basically,
when it opened, I had already read the whole texts a couple of times. And when
I saw the film, for me it was simply one of the
meaningful modern works of art I had come across, at any level.
MS: It strikes me that
you read these films before you saw them. You generally make narrative films,
while the Situationists made a very different sort.
Did you start out wanting to adapt these kinds of ideas to narrative cinema? Or
did you think of making other kinds of films with them first?
OA: It’s complicated to
make sense of. It’s a long and complex process. I first wanted to be a painter,
so I started painting—between the ages of fifteen and twenty-five. Really,
painting was at the center of my life. But I knew I wanted to become a
filmmaker. At that time, I thought I could be both. Most of my painting was
abstract and I suppose that in the back of my mind there was a notion that
abstraction was for painting and movies were about characters and representing
the world as it is, or something like that. But also, when I was twenty-one or
twenty-two, when I realized that I could not do both things, I had a crisis. I
kept on painting for years. But when I was twenty-one, twenty-two, it just
became difficult to deal with both things on the same level and at the same
time. And also, I had trouble with painting because I felt too alone. I just
couldn't handle, at that age, being alone in my studio, drawing, painting. And it’s completely addictive. You start working
sometime in the afternoon and all of a sudden it’s dawn and you haven't realized it. I was living in the countryside. My father
had a house in the countryside. I was cut off from other kids and I thought
that painting was cutting me off even more. So, I suppose it was at that point
that filmmaking meant running away from abstraction, dealing with real,
tangible things—establishing a relation with the real world and not just with
ideas and abstraction, even poetic abstractions.
Also, to me, the work of Debord was extremely intimidating. Suddenly, it’s
like you have the work of a genius in front of you and you’re very young.
You’re not going to have the notion to emulate it. It’s just something that
strikes you. But you want to do something else. It’s like all major works of
art. They just encourage you to find your own way. It gives you the notion that
someone has found his own way and has gone that incredibly far on his own way.
So, it's up to you at some point to define your own path and go as far as you can
on that path. It’s always the relationship I had with artists that I admired:
Guy Debord, Robert Bresson.
I never tried to imitate Bresson; I never tried to
imitate Tarkovsky, even though I worship them as
filmmakers. So I suppose it also has to do with my experience of independent
cinema—when I started questioning the notion of making film. I knew I wanted to
be a filmmaker but I had no idea how you became a filmmaker. I had no idea what
was going on really in terms of films. For instance, I worked for Cahiers du cinéma.
I started writing for Cahiers du cinéma in 1980. At the time Serge Daney and Serge Toubiana had seen my first short film. They
said “We want a younger writer, we want to change the
magazine,” blah, blah, blah”. And then I went to the newsstand and I bought Cahiers du cinéma just so I could know what they were talking about.
BP: It’s interesting that you started writing for Cahiers during Daney’s time and that you felt conflicted about being both a painter and a filmmaker
but not a filmmaker and a writer, especially in this more politicized moment of
the journal.
OA: Yeah, yeah, yeah. Totally—it’s something that just happened. To put it
as simply as I can, when I decided to make films, I understood that the one
thing that was missing was writing. Pretty fast, I understood that to make
movies with any kind of control over what I was doing, I had to have some kind
of mastery of the written form. I would have to write screenplays. I would have
to write dialogues that would make sense and that could be formulated by actors
and I could not imagine being the kind of filmmaker that directed someone
else’s screenplay. To me, that is not what art is about. Basically, I had
learned what art was about when I was alone in my room with my box of colors.
And I knew that process: you have the box of color, you have the canvas, and
it’s just you in the middle. And that’s what art is about. So I could not
imagine somebody else holding the box of colors or holding the brush or
whatever. I knew I had to learn how to write. It was a very conscious process.
I started taking notes, saying okay, this is my diary. I am going to write here
every day. Then, it was really a stroke of luck that I meant Daney and Toubiana at the time
because they gave me the opportunity to learn how to write by actually making
it some kind of job. It was not paid like a serious job, but it’s kind of a
serious job.
BP: Did Debord ever come up at the Cahiers offices at that time?
OA: No, not at all—not
at all. It’s one of the reasons I had not read Cahiers du cinéma before, because to me
they were boring, post-post Leftist, post-Stalinian.
I had absolutely no intellectual affinity with them. How could I? They were translating things from Maoist
publications. I opened the magazine and it just freaked me out. Jean Narboni is the nicest guy and a very smart man. But at that
time he would write editorials discussing the cultural issues addressed by the
leader of the French Communist Party, who was a real creep. Why are they
wasting their time talking about this bullshit? They were publishing pieces by
Pascal Bonitzer saying that Le Maman et la putain [The
Mother and the Whore] was a perfect example of petit bourgeois
individualism, or whatever. Junk! Junk! Just to go back a little. It’s also one
of the reasons that when I first started to go into making films I didn’t go
into abstraction, because I felt that abstraction in cinema was mostly Godardian. Everything around was half-baked Godardism, in one way or another. It became artistically and
culturally suffocating. Somehow, the one thing that had been happening in those
years, punk rock—The Clash, The Sex Pistols—gave you the notion that you just
pick up whatever tools and make something on your own and just get rid of the
past. In that sense, I felt that cinema hadn’t had its punk rock revolution.
That French film culture was too much what I thought I had left behind via the
punk rock event. The only way to be radical in cinema at the time was not to be
abstract. It was by being figurative. It was by saying fuck you: I’m going to
make a real movie with real characters, a real story, and ultimately I can say
things through that medium that are stronger than whatever you are not even
trying anymore to deal with.
BP: So often, punk rock
of that period is only ever thought of in terms of its nihilism, but you’re
really talking about its intense creativity, independence and world-making.
OA: Of course, of
course! Music had become inconsistent. It had all been about virtuoso playing
and art rock—bloated, empty and devoid of relevance. Then all of the sudden you
had guys playing two-minute songs about guys on the dole, or just rebelling.
You had the feeling of not being lost in the failures of 60s politics. What had
started in May ’68—hope to change the world, hope of the revolution coming—had
come to an end, had become an empty shell. But these guys revived the very notion of facing society and expressing
themselves in a way that is relevant, radical. It’s like within Hong Kong
cinema when you had all those period pieces, all those sword play movies. All
of a sudden you have Bruce Lee in the street fighting it out. It’s vital. When
you’re very young, that’s what you go for, because it is what’s going to drag
you wherever you’re going.
MS: It’s interesting
that you emphasize the figurative aspect of narrative, especially in relation
to punk and everyday experience, because your films often deal with the
abstraction of power in politics. In some ways, they seem to suggest that
political relationships are abstract enough, especially as they are lived by
the figures on that landscape. Clean is a about very personal things happening to someone who is also caught up in
the abstractions of globalization.
OA: Of course. My vision
of politics is informed by Guy Debord. Ultimately,
what Debord says is that the reality of oppression—of
the power within modern society—is invisible and unformulated. It’s a way of
understanding the world and not putting politics where movies usually put them.
Like some kind of class struggle, which still exists to
extremely brutal levels, of course. But the reality of the oppression is
not there. That’s the visible side of it. The deeper truth of it is invisible
and has nothing to do with everyday phenomena. The issue of politics—meaning
politics in art—is a way of understanding the subtext of society. It’s about
having real life characters having to deal with those invisible forces and
being determined by them.
BP: One of the ways in
which I see the politics of abstraction in your work is through the creation of
a kind of global dérive,
the way in which your characters drift seamlessly from country to country. They
seem to enact a kind of psychogeography.
OA: Yes, yes, yes. It’s very interesting that you would say that
because the one thing that has had the most influence on me, in terms of Situationist ideas, is very much the notion of the dérive—dérive within the
city, dérive within the modern world. It has to do
with the way we travel. We move from continent to continent, from city to city,
and town to town. This poetic relationship to your surroundings and your
trajectory in the modern world is a text that has its own meaning, including in
the sense of Walter Benjamin—because it all goes back to that for me, to the Passages. In my last few films, I have
been looking for some kind of modern version—some notion of a contemporary psychogeography. And I suppose that unconsciously this is
what was happening when I was making my first film, Désordre [Disorder]. Basically, Désordre starts in the suburbs of Paris, moves to the center
of Paris, then moves to London, then moves to New York.
BP: Along the same
lines, the structures of your recent films always strike me as very complex
responses to globalization. They neither wholly condemn nor celebrate it.
There’s also an important sense of cosmopolitanism there, especially in terms
of hospitality.
OA: As always, it has to
do with the way you use words. One way you can use the word globalization is to
say that the world has become unified. The world has become unified and that’s
a good and a bad thing. It’s a bad thing in the sense that it is erasing
cultural differences and it is creating populations that have to conform to
codes that are alien to them. It destroys the very soul of some cultures.
Ultimately, this culture is what Debord called the
spectacle. It is a completely alienated, modern form that is taking over
without anybody specifically wanting it. It is just happening. Everyone is
staring helplessly and just watching it happen, figuring it is happening to
others, or something. It is the primitive discourse of the commodity,
ultimately—when the whole world becomes hostage to the circulation of
commodities. And as always, it is visible in tiny things. When you are traveling
and you go to some place in the world, you get to an airport, and from the
airport you take a cab, and that taxi takes you to a hotel and at your hotel
you sit in your room and turn on the TV. Someone then comes and picks you up,
because you have an appointment with someone in an office somewhere. You’ve been there two days and you never see
anything remotely connected to what the country is about, what the country has
been about. You have been traveling but you stay in just one place. But the
reality is that most of the reality there is gone. Whatever was real there has
been neutralized. Whatever is happening is what has been happening on your
drive from the airport to the hotel. It’s not that you’ve been missing reality.
You’ve been at the core of reality and it’s horrible. That’s one side of it.
The other side of it is
that it’s easier; there is more opportunity for travel, more opportunity for
dialogue between cultures and between individuals. It’s faster. You write
books, you make movies, and it all travels at the speed of light. If you want
to write something you can just put it on the internet and it’s instantly there
and all over the place. All of that is exciting. All that is
interesting. And also the communication between all of that is a subject
in itself that few artists deal with. One of the reasons I have been dealing
with that is because is no one else has. There are many great filmmakers in France, but they are just not
interested in that. One of the reasons that I have been making international
movies is because I think that I have found a space in terms of narration and
what the world is today. The globalization of communication is interesting as
long as there is not just a uniformity of individuals.
MS: I’m curious: In the context of this
discussion of globalization, and also your discussion of the libertarian
strains of May ’68 and its contradictions, how do you see the political
situation in France today, where the gradual rise of liberalism in general has
also meant the rise of globalization?
OA: To me, the main
issue is the clumsiness of radical thought in France today. It’s lost all
connection to the modern world. France is stuck on old ideas and has a very
poor notion of geopolitics. So, you have this absolutely depressing landscape
of some kind of modernist liberalism (in French liberalisme is more akin to
neo-conservatism and free trade economics) that appropriates anything that is
modern. And you have a completely decomposed left or leftism, completely glued
to old values, old notions, old issues. Let me give you an example. I could not
believe my eyes when I was going through Cahiers
du cinéma recently. And there is this piece about
this interesting movie, The Lives of
Others. The problem they [Cahiers du cinéma] have is that the film is anti-Communist. It is
dealing with the Stasi, which is a post-Gestapo system. Yeah, sure, it’s kind
of anti-communism—depending on how you use the word—where you put the notion of
communism! The depressing thing is that the radical movement in France is
incredibly conservative. I can’t even answer your question. It’s just so sad.
Anything that was modern in French political thought is gone. It’s gone. You
have people who are influenced by Pierre Bourdieu.
Pierre Bourdieu was a very interesting sociologist,
but in terms of politics it’s extremely limited. Baudrillard was interesting also, even if I think that
ultimately he was just a caricature of Debord. And then I am trying to think of anyone else who
would have any kind of influence that would be meaningful, and I can’t think of
a name.
BP: What about Badiou? He’s had an enormous influence on political
thought, at least in the States.
OA: I suppose that he’s
more visible in the states than here.
MS: Maybe so [laughs].
OA: Here, I would not
say that he has had any serious influence. Certainly not on me! [laughs]
BP: It seems to me that
one of the things we might say about contemporary French philosophy is that
politics and philosophy have become separated and also that art, philosophy, and
politics have moved away from one another.
OA: Yes, yes, yes, of
course. Which is a disaster! They have not moved
apart, though. People think that they have, but they never do. It’s always politics, art, and philosophy
together. If you think that they are separated, it is just bad philosophy, bad
art, and bad politics. Ultimately, they are always one thing. Now, you have
this movement to reform France. If the issue is whether or not to have shops
open on Sundays and being able to buy fruit juices and yogurt at eleven o’clock
in the evening, I’m all for it! It’s unbearable. It has to do with tiny things.
But France’s industries have modernized—it’s happened, so I don’t think
anything very important will come out of it. The problem is that the French reactionary
right wing in power now has free reign because there is nothing in front of
them. The socialists are only concerned with being one with the trade unions.
The trade unions are about keeping an archaic wage system and benefits for this
or that lobby group. It’s boring politics. I can’t say I feel concerned or
involved, even if I can understand them. The basic difference between left and
right in France, ultimately, is if people are concerned with helping the most
disadvantaged part of the population, which should be the goal, basically, of
any decent government. But we’re not talking about politics in the broader
sense. We’re not talking about politics in the sense of how class systems work.
Ecological issues should be the number one concern of any government, and yet
is not within the scope of French politics—or only in a very minor way. You end
up with a ridiculous situation, when Nicholas Sarkozy,
for the first time, creates a major ministry of the environment—which is an
idea that the Socialists did not even push.
